豚コレラを「読む」
しばらく、学校飼育動物に
かかりっきりでした。
その間に、
「豚コレラ」の感染が拡大していました。
今回は、
「豚コレラ」
を読んでみたいと思います。
と言っても、
「日本を読む」とか、
「明日を読む」といった、
動向予測という意味ではなくて
本当にただ「読んで」みます。
「豚コレラ」。
豚もたくさんの感染症にかかります。
すると、病名が
「豚ナントカ」
になります。
このとき、読み方が
「ブタナントカ」ではなく
「トンナントカ」
になる場合があります。
「豚丹毒」
:トンタンドク
などなど。
じゃあ「豚〜」という病名は全部
「トンナントカ」
なのかと言えば違います。
「ブタナントカ」
の読みになる病名もあります。
「豚赤痢」
:ブタセキリ
「豚水疱病」
:ブタスイホウビョウ
などです。
病名の読みに法則性があるわけでなく、
獣医学の慣習としてそうなっているようです。
私も先生や先輩がそう読んでいるので、
「ああ、これはブタではなくトンか」
と覚えていったものです。
これは他の動物でもこんな具合で、
例えば
「牛肺疫」が
「ギュウハイエキ」なのか
「ウシハイエキ」なのかは、
人がどう読んでいるか、
という観察で覚えるしかありません。
ちなみに正解は
「ギュウハイエキ」です。
ネットニュースに触れる機会が多い昨今、
「読み方」を知る機会は減っていますので、
今日は取り上げてみました。
事態の沈静化を祈っております。